Squadre Serie B2 2013-2014(セリエB2団体戦)

苦すぎる団体戦デビュー

4月25日の「Festa della Repubblica(=イタリア解放記念日)」の祝日は、セリエB2の団体戦がVeneto(ヴェネト)州Rovigo(ロヴィーゴ)県Adria(アドリア)の町でありました…アドリア海の名前はこの町が由来とされています
ちなみに5月1日は「Festa dei Lavoratori(=メーデー)」でまた祝日ですが、日本のようなGWはありません…チッ

私の専門とする女子フルーレは、セリエA1(ナショナルチーム・準ナショナルチームクラス)、セリエA2(準々ナショナルやジュニアの強い選手)、セリエB1・B2(その他)で大体分かれています。
3月半ばから加入したPentaModena(ペンタモデナ)というチームで出場した訳ですが、チームメンバーは、左からクリスティーナ(32歳)、キアーラ(39歳)、ルチアーナ(45歳)、私(38歳)の平均38歳のおばはんチームです
10299315_10202999500822673_1521959204_n.jpg
北から南から13チームが参加しており、最初は3チームのプール戦(=総当り)をして、トーナメントでした。
まずは、Savona(サヴォーナ)県のチームとで、1-5で私にまわってきて10-7で巻き返し、2回目のまわりでは19-25でバトン渡され28-30にし、最後まわりで、キャプテンのルチアーナが頑張ってくれ40-38でまわしてくれたのに、44-45で落としてしまいました。。。
2回目は、トリノ県CANTALUPA(カンタルーパ)のチームとで、始まりは5-0でまわし、2回目まわりは13-20できて23-25にし、最後まわりは29-35できて、43-45でこれまた落としてしまいました。。。
CIMG9073.jpg
いわゆる予選落ちというものです。。。体力ありません。。。
試合前、『スラムダンク』読んで、気分高めたおかげで、気持ちが弱くなることはなかったものの、息がゼーハーで足が常に走っている感じでした
ちなみに、この年になって初めてこのマンガを読んだ訳ですが、現役時代にもっと早く読んでおけば良かったかもと思いました(笑)

メンバーは、入ったばかりの私をとても親切に扱ってくれ、ルチアーナキアーラはそれぞれのちびっ子チームの指導者なので、毎回一緒に練習は出来ませんが、ジャージやTシャツなど私の分も揃えてくれ、今回期待に応えることが出来なかったのにもかかわらず、6月初旬のマスターの団体戦に「一緒に頑張ろう」と意欲マンマン
一緒に練習していたクリスティーナの出番が今回なかったものの、「マキ、いっぱい動いてかなり疲れたでしょ~!でも、ほんと沢山ポイント取ったわね~!」と励ましてくれたり、彼女もまた優しいんです
聞けば、ずっと弱小チームで、今回の試合では「何か変わるかも」と、メンバー以外もクラブの監督やら会長まで期待していた様子、、、
なので申し訳ない想いがいっぱいで、もっと練習量増やして体力つけないとと、私も今回を反省しつつ忘れず、恩が返せるよう前向きに取り組みます
あ~、「あんな大事なところ落とすなんて、アンタなんてクビよ!千本ファンデヴ(←アタックの動きの一つ)踏んでおきなさい!!」と言ってくれた方が、なんぼか楽なのにね
↓これは、ルチアーナの出身の町Foggia(フォッジャ)のチームの人達と…私達が最初に負けたSavonaチームに彼女達は20本以上の差で敗退したのですが、試合後、町の歌を歌ったりして、かなり陽気なおばはん達チームです…見習わないと、、、
10276442_10203002610500413_1338009191_n.jpg

それはそうと、、、
「CE(Comunità Europea=英:European Conformity)」マーキング…基本的に欧州連合(EU)地域に販売される指定の製品に貼付が義務付けられる基準適合マークのこと
試合直前の検査で、私のユニフォームにこのCEマークが無かったので、使用禁止でイエローカードが出てしまい、購入することになってしまったのですが、ユニフォーム上下、中に着けるプロテクターで合計€370(約¥52000)のイタイ出費…6月の誕生祝いになってしまいました…ごめんよMax
ITALIAマークが入っていてちと恥ずかしいですが、ルチアーナが全部、お店で値引き交渉し、用意してくれたので、仕方なく。。。 
クラブ会長は「もしマキが要らないなら、他の新しい子ども達の為にキープしておくよ。」と言ってくれたものの、もう既に反省いっぱいの汗をかいたものなど、余計悪いなと思って、自分で(いえMax)購入した次第
それから、
私のイラン出身の友達も、このCEマークでかわいそうなことに、、、去年の暮れからイラン料理の店を開く予定ではあるものの、イランで購入したケバブを焼く機械など、3機械の全部CEマークが無いということで使用したら違反になり、ヨーロッパ内で買いなおすか弁護士を雇ってなんちゃらするかで。。。
大変、面倒なCEマークです
でも、メタルジャケット、マスク、グローブなどはこのマーク要らないないんで、なんか変なの。。。 

さて、私達の試合の合間を見ては、Maxは隣で行われていたLamborghini(ランボルギーニ)のテストランなど眺めて楽しんでいた様子で、私の試合より、ランボルギーニの写真ばかり撮っていました
25042014293.jpg
運転手だけで終わらず、彼も楽しめたようなのでヨカッタヨカッタ
次回は試合に勝って喜んでもらえるよう頑張りマス 
スポンサーサイト

イタリア語教室・備忘録 33

Condizionale(コンディツィオナーレ=条件法)Congiuntivo(コンジュンティーヴォ=接続法)を使って、Periodo Ipotetico(仮定法)

仮定文(条件節+帰結節)は、「もし~なら、~である」という文章で、「もし~なら」の方を条件文と呼び、接続法が使われ、「~である」の方を帰結文と呼び、条件法がよく使われます。

名曲で、例に見ると…古いけど、いいですねぇぇ、、、

◎Ipotesi possibile(可能性がある仮定)…Ipotesi probabile al presente o al futuro(現在あるいは未来に起こりうるという仮定=現在あるいは未来で、ある条件がもしあれば、こういう帰結が起こりうるという時)

Se 条件節 <接続法半過去> + 帰結節<条件法現在>…もし~なら、~だろう。
もしもピアノが弾けたなら 思いのすべてを歌にして きみに伝えることだろう
Se io sapessi suonare il pianoforte, ti canterei tutti i miei sentimenti.


彼は、想いをなかなか伝えられない不器用な男、だから、ピアノでも弾けたら、歌って想いを伝えることが出来るかも・・・でも、ピアノも無ければ、弾く才能もないという内容ですが、全く不可能なことでもないように思えたので、このIpotesi possibile(可能性がある仮定)で訳してみました。

◎Ipotesi impossibile(不可能な仮定)…Ipotesi irreale al presente o al passato(現在あるいは過去の非現実性の仮定=現在あるいは過去の現実で、あり得ない条件のもとで、こういう結果が起こるはず、という時)

Se 条件節 <接続法大過去>+帰結節<条件法過去>…もし仮に~なら、こうしただろう。
もしも私が家を建てたなら 小さな家を建てたでしょう
Se io avessi costruito una casa, avrei fatto una casetta.


これは、全体の歌詞の内容からいくと、恋人は彼女から去ってしまっているけど、彼との暮らしを夢描いた(妄想?)もので、いわゆる失恋ソングなので、不可能な仮定(ipotesi impossibile)として、取り上げました。

もしもあなたと逢えずにいたら わたしは何をしてたでしょうか
Se io non avessi incontrato te, adesso che cosa avrei fatto?


もう既に、二人は出会ってしまっているので、Ipotesi impossibile(不可能な仮定)として、取り上げました。

Se 条件節 <接続法現在>+帰結節<条件法現在>
もしも 生まれ変わっても また私に生まれたい
Se io nascessi rinuovo, vorrei essere me setessa.


可能性よりも、誰にも分からないことなので、Ipotesi impossibile(不可能な仮定)として、取り上げました。

さて、直接法でも仮定文を作れるんです、、、
◎現実の仮定(ipotesi reale)…Ipotesi avvertita come reale(現実のこととして予告された仮定)

<直説法未来>+<直説法未来>
もしも明日が 雨ならば 愛する人よ そばにいて
Se domani pioverà, amore mi starai vicino.


愛する人へのラブソングで、この時点でもラブラブ状態っぽいので、ほぼ確実に起こりえるというIpotesi reale(現実の仮定)で取り上げました。

上をまとめると…順序が狂いますが、、、
①現実の仮定(ipotesi reale)「もしも明日が」の歌詞
②可能性がある仮定(ipotesi possibile)「もしもピアノが弾けたなら」の歌詞
③不可能な仮定(ipotesi impossibile)「時の流れに身をまかせ」「あなた」「Yellow Yellow Happy」の歌詞

例文
①Se tu torni in tempo, andiamo alla pizzeria.…あなたが時間通りに帰ってくるなら、ピッツェリアに行きましょう。
②Se noi uscissimo di casa adesso, prenderemmo l’autobus in tempo.…もし私達が今家を出るなら、バスに間に合うだろう。
③Se mia nonna vivesse, ora avrebbe novantasei anni.…もし祖母が生きていたら、今では96歳になるでしょう。
…え~、3年前亡くなった私の祖母のことデス。

Maxの前で、上の名曲を歌ってみて、「こ~であ~なのよ」「こ~いう意味が隠れているのよ」など和訳と伊語訳で話したり、、、って、翻訳って難しいですね…彼は、どの曲も気に入ったようですが
昭和な私は、懐メロ「もしもピアノが~」「時の流れに~」「もしも明日が」の3曲だけしか、すぐ思い浮かばなかったけど、ネットで探してみると、同じように「もしもで始まる歌を教えてください。」という質問者さんがいたので助かりました…私のような語学学習者でしょうか
もしも・・・の歌
もしも・・・の人生って、時々、考えちゃいますが(「時の流れに~」の歌詞なんて、特に)、考えても仕方がないこと…いえ、後悔なんてしてないですよ~、、、時々、考えるだけです(笑)

Colomba(コロンバ)

Pasqua(パスクア)は、キリスト教の典礼暦では最も重要な祝日で、十字架にかけられたイエス・キリストが三日目に復活したことを記念する復活の主日

基本的に、春分の日の後の最初の満月の次の日曜日に祝うので、年によって日付が変わる移動祝日…今年は4月20日で、翌日の月曜はPasquetta(パスクエッタ)で祝日でした
カトリックでない私は、ナターレ(=クリスマス)には慣れ親しんでいても、パスクアは特に「何かしなきゃ」という気持ちになれず、、、でも、伊に住みだしてから、この時期に食べたいものが一つ~、、、
伊で、パスクアに欠かせない鳩の形を模したお菓子Colomba(コロンバ)です
基本的には、ナターレに食べるパネットーネの形を変えただけというお菓子屋が多く、干レーズンや他のドライフルーツが生地に入り、表面にアーモンドや砂糖をのせたものが一般的で、ふかふか素朴な味…伊らしくハトの形が丸々太ってます(笑)

ピンクの袋に入ったのは、先日、ブリュッセルで会った両親へ手土産として…その味をもう知っているので、半々で喜んでくれたり、かさばるので迷惑がられたり
私達の家用と比べてみると、、、値段は約3倍でも、手土産用のも普通のも、見た目変わらず
CIMG8740.jpg
もともとはロンバルディア州のドルチェ…ミラノの老舗Covaのも人気(↑画像左下)

スーパーでは、チョコやレモンクリーム入り、またスプマンテと一緒にプレゼント用など、色んな種類があって、パスクア前は、3~5つまとめ買いする奥様を多く見かけ、皆が手土産としてコロンバを贈り合うので、毎朝コロンバを食べなくてはいけないという状況に陥るお宅も多いです
私達もパスクア前に一つペロリと、パスクア後、バーゲンが始まったので、またいくつか買うつもり、、、
CIMG8969.jpg
バター・卵・水を加えるだけというColombine(コロンビーネ=ミニコロンバ)の手作りキットが魅力的で、いつか試したいと思います

パスクアあたり、伊へ来られる際は、是非~
ちなみに、去年のパスクアの過去記事は→『Pasqua(パスクア)』

Bruxelles(ブルクセル=ブリュッセル) 3

結婚アニバーサリー日本3周年&伊2周年のブリュッセル旅行・グルメ編

ベルギーは、言わずと知れた美食の国
日本では、1995~1999年あたりに大流行したGaufre(ワッフル)…3回食べました~
ワッフルにはリエージュ風ブリュッセル風の2種類あり、日本でもお馴染みのものはリエージュ風で、厚めの生地の中にパールシュガーが入っており、ざらざらとした歯ざわり。食べ歩きのワッフルのブリュッセル風はサクサクとして軽く、それ自体はあまり甘くないので、通常お皿の上に載せ、上に粉砂糖やチョコレート、アイスクリーム、フルーツなどをトッピング、、、
CIMG8799-2014ブリュッセル⑪
それからベルギー人にとって欠かせないチョコレート、、、いわゆるベルギーチョコレートは「Praliné(プラリン)」と呼ばれる、中にプラリネが入ったもの。

グランプラスGODIVA本店で卵型チョコを友達用に買いました(€7)…パスクア(=イースター)が近いしで。店内では、試食も一つさせてくれ、イチゴにチョコソースかけがカワイイ、、、
CIMG8767-2014ブリュッセル⑬

先ほどのワッフルの店で、私は、生クリームとチョコソースかけを食べたのですが(€2,50)、30分後、生クリームがたっぷり過ぎたのかトイレに駆け込むことに
私がトイレに駆け込んでいる間、Maxはビールの試飲(€2)を…こちらの店、2000種類のビールがあり、ある人達はこんなでっかいサイズを、、、
CIMG8812-2014ブリュッセル⑭
ベルギーの人々は、大のビール好き
国内には約120社もの醸造所があり、ビールの銘柄は800種類ほどにも上り、豊富な味わいは誰もがご存知
Trappistes(トラピストビール)…シトー会修道院内で修道士の手によって醸造されるビールで、アルコール度数が高め。
現在世界で7ヶ所がトラピストビールとして認められているが、そのうち6つがベルギーにあります(もう1ヶ所はオランダ)。Chimay(シメイ)Orval(オルヴァル)Westmalle(ウェストマレ)Rochefort(ロッシュフォール)Westvleteren(ウェストフレテレン)Achel(アヘル)の6ヵ所

左上は、ベルギーの伝統的お菓子Cuberdon(キュベルドン)…円錐形をした砂糖菓子で、外側は硬く、中にはフルーツのエキスから作った甘いシロップが入っています。もともとはフランボワーズの味だけだったのが、現在はサクランボやレモン、バナナ、バニラなど25種類以上の味が出ているそうです。
CIMG8849-2014ブリュッセル⑫
日本の不思議、、、ゆず味のマカロンもありました
ワッフルやチョコなどの甘い匂いがストリートに漂う中、色んな店がいっぱいでした

フリット(フライドポテト)から、肉料理、ムール貝といった魚介料理までしっかり味わうことが出来るのがベルギー料理
4月7日19時過ぎ、両親がブリュッセルに到着したので、結婚記念お祝いをしてもらいました
父が「コレ食べたい!」とメニューに指差したパエリアと、ベルギー郷土料理で牛肉のビール煮込み料理Carbonnade(カルボナード)(画像はパエリアの奥)に、グリル肉のセットを注文…すごい量で食べ切れず、パエリアは少し残すことに
ビールを2杯ずつおかわりし、お支払いを見てみんなビックリ€141でした!!!高過ぎ~~~!そういやパエリアとグリル肉のセット、値段が表示されていなかったワ、と…皆さん、値段を確認してから注文を…アタリマエ?
CIMG8943-2014ブリュッセル⑮
あっ、ラーメン屋ようなのが2軒見つけましたが、流行っているのでしょうか??

さて、、、
旅行中、パキスタン料理とケバブとかも食べたので(Maxが食べたいと言ったから)、チェックしておいた↓これらを食べることが出来ず、、、
Stoemp(ストゥンプ)ブリュッセルの伝統的料理で、ジャガイモと野菜をピューレ状にしたものに、タイムやローリエで香り付けしたもの。
Asperges Blanches(ホワイト アスパラガス)…春先メニュー、砕いたゆで卵をバターで和えたソースをかけるフランドル風が定番。
Tarte au Riz(タルト・オ・リ)…お米を使ったタルトで、リエージュ州ヴェルヴィエの名物。

今回の結婚記念日、、、1年2ヶ月会っていなかった両親に祝ってもらえ、嬉しかったデス
2kg分の日本食材などを色々持ってきてくれ、、、
やっと、お正月から4ヶ月過ぎたところで、白味噌の関西風お雑煮を食べることが出来ました~、まろやかなお味噌にお餅がとろとろ~
CIMG8947-2014ブリュッセル⑯
両親が持ってきてくれた日本食材など、と、アジアンマーケットで買った冷凍小芋も美味しい…ナマのはもう売ってなくて。。。

お雑煮食べて、やっとこさ2014年を迎えた気分
旅行中は食べてばかりで、さすがに体重増えてました

私の両親はというと、私達と夕食を共にした翌日から、ブリュッセルブリュージュ、そしてアムステルダムの観光が続き、天候に恵まれ、花が満開の良い時期だったそうで、満喫して無事帰国しました…ナニヨリ、ナニヨリ

関連記事
『Bruxelles(ブルクセル=ブリュッセル) 1』
『Bruxelles(ブルクセル=ブリュッセル) 2』

Bruxelles(ブルクセル=ブリュッセル) 2

結婚アニバーサリー日本3周年&伊2周年のブリュッセル旅行・後半編

4月7日は、ブリュッセル郊外北Heizel(エゼル)地区にあるParc de Laeken(ラーケン公園)へ、、、
メトロを探して歩いていたのに、教会と桜がキレイで眺めたり、途中こんな写真を撮っていると、、、
CIMG8915-2014ブリュッセル⑦
いつの間にか辿り着いてました…4kmも歩いたことに、帰りはメトロで快適に帰りましたが

公園に着いて間もなく、ヨーロッパらしい建物があり、さらに進むと、辺りに似つかわしいChinees Pavilioen(中国館)Japanese Toren(日本塔)が、、、
CIMG8922-2014ブリュッセル⑧
この日本塔、、、ベルギー国王レオポルド2世が、1900年のパリ万博の日本館を見て、どうしても欲しくなってしまい、それを買って帰り、この公園に移築させ(塔横の木造建築物)、ついでに横に日本風の五重の塔を建てさせたもの…う~ん、微妙な違いが
日本塔の向かいには中国館があって、これは1901~1910年の間に、レオポルド1世の命令で建てられたものだそうです。
敷地内には、これらの日本塔中国館日本美術館の3館があり、チケットは3つセットでたったの€4、、、月曜は休館で私達は入館することが出来ませんでしたが、日本ではまず見ることのない、侍や浮世絵風女をモチーフにしたとっても珍しいステンドグラスをはじめ、「何かが違う」雰囲気たっぷりだそうですよ

この公園からすぐ巨大なモニュメントAtomium(アトミウム)へ…1958年のブリュッセル万国博覧会の為に作られたもので、高さは103m、鉄の結晶構造を1650億倍に実物拡大したもの
ちなみに、ベルギーって万博を結構開催しており、過去計6回も(1897年、1905年、1910年、1913年、1935年、1958年)
みんな、ピサの斜塔のように、球体を支えるように遠めで撮ったりしていて、私もMaxがアトミウムのど真ん中になるよう撮ってみたり
CIMG8932-2014ブリュッセル⑨
大阪万博太陽の塔のように、シンボルの役目を果たしたのがこのアトミウム、、、ランドマークというコトもあり、Maxが「せっかく、ブリュッセルにいるのだから、一度は観ておくべき!」と言うので、観に来たわけですが、、、う~むデス
まず入場料€11は高過ぎだし、内部のエスカレーターや展示物など、又、上から眺めたお隣Mini‐Europe(ミニヨーロッパ)は、更に期待ハズレらしいので、外部のみの観察にしました

中心街近くに戻って、Palais Royal(ロイヤル パレス=王宮)をさらっと観て、Parlement Européen(EU本部)へ…「ヨーロッパの中心なんだけど・・・」と言うMax…あんまり興味沸かないわ~~~
CIMG8888-2014ブリュッセル⑩
通常、ロイヤル パレスの公開は、夏のみとなっているそうです…内部を観れなくて残念
ロイヤル パレスまわりや、本部裏の公園では、桜や変わった種類のチューリップ、私は見たことのない花(左下画像)などが沢山咲いており、またインターナショナルの地区だけに、各国の料理を提供するレストランも数多くありました

私達は確認してないけども、ブリュッセルには、アールヌーヴォーの巨匠ヴィクトル・オルタの設計による建築が多く残り、世界遺産に登録されているものが4つあります

次回は、グルメな話を~

関連記事
『Bruxelles(ブルクセル=ブリュッセル) 1』

プロフィール

Makitalia

Author:Makitalia
真紀(Maki)
イタリア人Maxと、2011年4月日本にて神前式、2012年4月イタリアにて民事婚をしました。2011年12月中頃から、一緒にイタリア生活を始め、現在は、2つのフェンシング教室のコーチとして、週3回指導してます。
日々、想った感じたことをつらつら記していきます。暇つぶしにどうぞお越しくださいませ!
“Papavero と 雛罌粟”から、ブログ名変更しました。

イタリアの時間

Benvenuto(ようこそ)!

株価&為替ボード

翻訳

検索フォーム

ブロとも申請フォーム

grems(グリムス)

地球環境の為に少しでも出来ること!